| Port details |
- translate-toolkit Tools and API for translation and localization engineering
- 3.17.5_1 textproc
=2 3.17.5Version of this port present on the latest quarterly branch. - Maintainer: sunpoet@FreeBSD.org
 - Port Added: 2007-08-30 19:20:29
- Last Update: 2026-01-15 11:53:13
- Commit Hash: 6bebb15
- People watching this port, also watch:: jdictionary, py311-Automat, py311-python-gdsii, py311-PyOpenGL, p5-Sane
- License: GPLv2
- WWW:
- https://toolkit.translatehouse.org/
- https://github.com/translate/translate
- Description:
- The Translate Toolkit is a set of software and documentation designed to help
make the lives of localizers both more productive and less frustrating. The
Toolkit is part of the Translate project.
The software includes programs to convert localization formats to the common PO,
and emerging XLIFF format. There are also programs to check and manage PO and
XLIFF files. Online documentation includes guides on using the tools, running a
localization project and how to localize various projects from OpenOffice.org to
Mozilla.
At its core the software contains a set of classes for handling various
localization storage formats: DTD, properties, OpenOffice.org GSI/SDF, CSV, MO,
Qt .ts, TMX, TBX, WordFast txt, Gettext .mo, Windows RC, and of course PO and
XLIFF. It also provides scripts to convert between these formats.
Also part of the Toolkit are Python programs to create word counts, merge
translations and perform various checks on translation files.
 ¦ ¦ ¦ ¦ 
- Manual pages:
-
- pkg-plist: as obtained via:
make generate-plist - USE_RC_SUBR (Service Scripts)
- no SUBR information found for this port
- Dependency lines:
-
- translate-toolkit>0:textproc/translate-toolkit
- To install the port:
- cd /usr/ports/textproc/translate-toolkit/ && make install clean
- To add the package, run one of these commands:
- pkg install textproc/translate-toolkit
- pkg install translate-toolkit
NOTE: If this package has multiple flavors (see below), then use one of them instead of the name specified above.- PKGNAME: translate-toolkit
- Flavors: there is no flavor information for this port.
- distinfo:
- TIMESTAMP = 1766953330
SHA256 (translate_toolkit-3.17.5.tar.gz) = 036f68bf3dcdd7ca5e59f56f26f26069474a6db31e53460760213045b74539ae
SIZE (translate_toolkit-3.17.5.tar.gz) = 558364
Packages (timestamps in pop-ups are UTC):
- Dependencies
- NOTE: FreshPorts displays only information on required and default dependencies. Optional dependencies are not covered.
- Build dependencies:
-
- py311-setuptools>=61 : devel/py-setuptools@py311
- py311-wheel>=0 : devel/py-wheel@py311
- bash : shells/bash
- msghack : devel/gettext-msghack
- py311-lxml>=5.2.0<6.1 : devel/py-lxml@py311
- py311-sqlite3>=0 : databases/py-sqlite3@py311
- py311-unicode-segmentation-rs>=0.2.0<0.3 : textproc/py-unicode-segmentation-rs@py311
- py311-charset-normalizer>=3.4.0<4.0 : textproc/py-charset-normalizer@py311
- py311-fluent.syntax>=0.19.0<0.20 : textproc/py-fluent.syntax@py311
- py311-vobject>=0.9.6.1 : deskutils/py-vobject@py311
- py311-iniparse>=0.5 : devel/py-iniparse@py311
- py311-Levenshtein>=0.21.0 : devel/py-Levenshtein@py311
- py311-mistletoe>=1.4.0<1.6.0 : textproc/py-mistletoe@py311
- py311-phply>=1.2.6<1.3 : devel/py-phply@py311
- py311-pyparsing>=3.2.0 : devel/py-pyparsing@py311
- py311-enchant>=3.3.0 : textproc/py-enchant@py311
- py311-aeidon>=1.14.1<1.16 : textproc/py-aeidon@py311
- py311-cheroot>=11.1.2 : www/py-cheroot@py311
- py311-tomlkit>=0.13.0<0.14.0 : textproc/py-tomlkit@py311
- py311-beautifulsoup>=4.13.0 : www/py-beautifulsoup@py311
- py311-ruamel.yaml>=0.18.0<0.20.0 : devel/py-ruamel.yaml@py311
- python3.11 : lang/python311
- gettext-runtime>=0.26 : devel/gettext-runtime
- gettext-tools>=0.26 : devel/gettext-tools
- python3.11 : lang/python311
- py311-build>=0 : devel/py-build@py311
- py311-installer>=0 : devel/py-installer@py311
- Test dependencies:
-
- python3.11 : lang/python311
- Runtime dependencies:
-
- bash : shells/bash
- msghack : devel/gettext-msghack
- py311-lxml>=5.2.0<6.1 : devel/py-lxml@py311
- py311-sqlite3>=0 : databases/py-sqlite3@py311
- py311-unicode-segmentation-rs>=0.2.0<0.3 : textproc/py-unicode-segmentation-rs@py311
- py311-charset-normalizer>=3.4.0<4.0 : textproc/py-charset-normalizer@py311
- py311-fluent.syntax>=0.19.0<0.20 : textproc/py-fluent.syntax@py311
- py311-vobject>=0.9.6.1 : deskutils/py-vobject@py311
- py311-iniparse>=0.5 : devel/py-iniparse@py311
- py311-Levenshtein>=0.21.0 : devel/py-Levenshtein@py311
- py311-mistletoe>=1.4.0<1.6.0 : textproc/py-mistletoe@py311
- py311-phply>=1.2.6<1.3 : devel/py-phply@py311
- py311-pyparsing>=3.2.0 : devel/py-pyparsing@py311
- py311-enchant>=3.3.0 : textproc/py-enchant@py311
- py311-aeidon>=1.14.1<1.16 : textproc/py-aeidon@py311
- py311-cheroot>=11.1.2 : www/py-cheroot@py311
- py311-tomlkit>=0.13.0<0.14.0 : textproc/py-tomlkit@py311
- py311-beautifulsoup>=4.13.0 : www/py-beautifulsoup@py311
- py311-ruamel.yaml>=0.18.0<0.20.0 : devel/py-ruamel.yaml@py311
- python3.11 : lang/python311
- Library dependencies:
-
- libintl.so : devel/gettext-runtime
- This port is required by:
- for Run
-
Deleted ports which required this port:
- * - deleted ports are only shown under the This port is required by section. It was harder to do for the Required section. Perhaps later...
Configuration Options:
- ===> The following configuration options are available for translate-toolkit-3.17.5_1:
ALL=on: All optional dependencies
CHARDET=on: Encoding detection
FLUENT=on: Fluent translation format support
ICAL=on: iCal format support
INI=on: INI format support
LEVENSHTEIN=on: Faster matching using Levenshtein
MARKDOWN=on: Markdown format support
PHP=on: PHP format support
RC=on: Windows Resource (.rc) format support
SPELLCHECK=on: Enchant spellchecking system
SUBTITLES=on: Subtitles format support
TMSERVER=on: Tmserver backend support
TOML=on: TOML format or parser support
TRADOS=on: Trados format support
YAML=on: YAML format support
===> Use 'make config' to modify these settings
- Options name:
- textproc_translate-toolkit
- USES:
- gettext python shebangfix
- FreshPorts was unable to extract/find any pkg message
- Master Sites:
|
| Commit History - (may be incomplete: for full details, see links to repositories near top of page) |
| Commit | Credits | Log message |
1.4.1 12 Nov 2009 10:52:19
 |
miwi  |
- Update to 1.4.1
PR: 140488
Submitted by: Ports Fury |
1.4.0 23 Sep 2009 09:16:13
 |
pav  |
- Revert BROKEN tag -- the problem is in py-lxml
Feature safe: yes |
1.4.0 21 Sep 2009 20:31:22
 |
pav  |
- Mark BROKEN - does not build:
ImportError: lxml is not installed. It might be possible to continue without
support for XML formats.
Reported by: pointyhat
Feature safe: yes |
1.4.0 22 Aug 2009 00:37:17
 |
amdmi3  |
- Switch SourceForge ports to the new File Release System: categories starting
with T,U,V |
1.4.0 08 Aug 2009 06:24:12
 |
miwi  |
- Update to 1.4.0
PR: 137535
Submitted by: Ports Fury |
1.3.0 26 Jun 2009 14:58:01
 |
miwi  |
- Update to 1.3.0
PR: 136052
Submitted by: Ports Fury |
1.0.1_2 07 Sep 2008 00:19:05
 |
linimon  |
Reset infofarmer due to maintainer-timeouts and no response to email.
Hat: portmgr |
1.0.1_2 06 Jun 2008 14:05:09
 |
edwin  |
Bump portrevision due to upgrade of devel/gettext.
The affected ports are the ones with gettext as a run-dependency
according to ports/INDEX-7 (5007 of them) and the ones with USE_GETTEXT
in Makefile (29 of them).
PR: ports/124340
Submitted by: edwin@
Approved by: portmgr (pav) |
1.0.1_1 10 Sep 2007 15:57:41
 |
sat  |
- Actually fix build by adding run depends to build depends. Needed
since manpages are generated by running the programs.
Reported by: linimon |
1.0.1_1 07 Sep 2007 22:01:53
 |
sat  |
- Depent on external elementtree
- Fix levenshtein dependency line
- Bump portrevision
Reported by: pointyhat via pav |
1.0.1 30 Aug 2007 19:20:13
 |
sat  |
Add port textproc/translate-toolkit:
The Translate Toolkit is a set of software and documentation designed
to help make the lives of localizers both more productive and less
frustrating. The software includes programs to covert localization
formats to the common PO format and programs to check and manage PO
files. The documentation includes guides on using the tools, running a
localization project and how to localize various projects from
OpenOffice.org to Mozilla.
At its core the software contains a set of classes for handling various
localization storage formats: DTD, properties, OpenOffice.org GSI/SDF,
CSV and of course PO and XLIFF. It also provides scripts to convert
between these formats.
Also part of the Toolkit are Python programs to create word counts,
merge translations and perform various checks on PO and XLIFF files.
WWW: http://translate.sourceforge.net/
Based on: Gentoo Portage ebuild (bug #153512) |